Tools Tonga School
ToolkitUnsere Toolkit richtet sich an alle Schulakteure und bietet Ihnen zahlreiche Informationen sowie praktische Hilfsmittel, um die Beziehungsarbeit sowie die Kommunikation mit mehrsprachigen Familien unterschiedlicher Herkunft zu verbessern – zum Wohle und zum Erfolg der Kinder. Er wird Ihnen helfen, alle Sprachen in der Schule willkommen zu heißen. Sie finden dort auch gebrauchsfertige Materialien.

Toolkit
Ziel dieses Rahmens und dieser Toolkit ist es, Ihnen Ideen und praktische Ratschläge zu geben, wie Sie Ihre Beziehungen zu Eltern mehrsprachiger Kinder mit Migrationshintergrund verbessern können. Obwohl Ihnen bereits eine Menge zur Verfügung steht, halten wir es für wichtig, dass Sie alles an einem Ort finden können und dass Sie Formulare und Informationen zur Hand haben, die Ihnen bei Ihrer täglichen Arbeit helfen.
Das Tonga-Schulnetzwerk wurde entwickelt, um uns allen zu helfen, uns gegenseitig zu unterstützen und den Familien und der Welt zu zeigen, dass Ihre Schule Teil eines Netzwerks ist, das die Kommunikation mit den Familien erleichtert, alle ihre Sprachen willkommen heißt und den Kindern hilft und sie ermutigt, in der Schule erfolgreich zu sein.
Inhaltsverzeichnis -Toolkit

Kapitel A
Allgemein
- Unterkapitel a – Die Schulwebseite
- Unterkapitel b – Das Schulgebäude
- Unterkapitel c – Das Schulpersonal
- Unterkapitel d – Anmeldung zur Schule
- Unterkapitel e – Schulsystem
- Unterkapitel f – Schulregel

Kapitel B
Alle Sprachen sind wichtig
- Unterkapitel g – Sprachposter
- Unterkapitel h – Mehrsprachige Sitzung
- Unterkapitel i – Mehrsprachige Bibliothek
- Unterkapitel j – Besondere Formulare

Kapitel C
Mehrsprachige Eltern einbeiziehen

Kapitel D
Kommunikation mit Eltern und Lehrkräfte
- Unterkapitel n – Kommunikation zwischen Lehrkräfte und Eltern
- Unterkapitel o – Kenntnis und Anwendung der im Klassenzimmer vorhandenen Sprachen
- Unterkapitel p – Nutzung der mehrsprachigen Bibliothek
